Charlie seděl na její posteli a držel ji za ruku. „Probuď se, prosím,“ prosil ji. Kate se pohnula a trochu otevřela oči. „Kate,“ řekl Charlie. „Charlie,“ zašeptala tiše a znovu usnula. Charlie hned vystřelil z pokoje a přemístil se za Snapem. „Probrala se! Probrala se!“ křičel na celé kolo. „Cože?! Kate se probrala?“ zeptal se Snape. „Ano,“ výskl Charlie. „Jdu za ní. Podej správu Brumbálovi a řádu.“ řekl a přemístil se. Charlie se přemístil do Bradavic. „Probrala se!“ ohlásil všem. Všichni si oddychli. Sláva, určitě přežije! Pak běžel do Brumbálovi pracovny. „Co se děje?“ zeptal se Brumbál poplašeně. „Probudila se,“ řekl Charlie. Brumbál by se v tu chvíli nejraději roztančil. Sláva. Oba hodili do krbu letax a přemístili se do nemocnice. Snape u ní seděl. Kate měla otevřené oči, ale byla pořád moc slabá. Ležela a držela Snapeovu ruku. „Jsou všichni v pořádku?“ zeptala se tiše. „Ano, jsou,“ odpověděl Charlie. „To je dobře. Jak dlouho už tu jsem?“ „Týden,“ řekl Snape. Kate kývla a usnula. Snape jí odhrnul vlasy z čela. Brumbál se přemístil do Prasinek a vydal se do hradu. Snape se přemístil do Irska, do jejich zámečku. Charlie u ní zůstal. Seděl u ní tři hodiny. Čekal, až se probudí. Když už to chtěl vzdát, Kate se pohnula a otevřela oči. „Ahoj,“ řekla tiše. „Je ti už líp?“ „Trochu,“ pousmála se Kate. „Byl si tu celou dobu?“ zeptala se. „Jo,“ řekl. „Díky,“ řekla potichu. „Proč?“ žasl Charlie. „Že jsi tu u mě byl, když jsem byla mimo. Dávalo mě to odvahu,“ řekla. „Jak jsi věděla, že jsem to já?“ zeptal se. „Protože Severuse jsem poznala po hlase, ale tebe podle doteků. Cítila jsem, jak jsi mě hladil. Byly to ruce, plné puchýřů a mozolů,“ řekla a vzala Charlie ruku do dlaní. Jemně po ní přejela svojí rukou. „A ty jsi jediný, co pracuje s něčím tolik nebezpečným, jako jsou draci. A proto je máš,“ usmála se na něj. „Ty jsi slyšela všechno, co jsem říkal?“ zeptal se Charlie. „Ne, jenom takové úryvky. Něco o Bradavicích a dracích. Nic víc.“ „Aha,“ řekl. Cítil, jak mu buší srdce. Pomalu zvedl svoji ruku a začal Kate hladit po ruce. Kate se usmála. Charlie se právě chystal vyznat Kate lásku, ale náhle mu však spadlo fénixovo pírko do klína, takže se musel dostavit na schůzku. „Musím jít,“ řekl smutně. „Nevadí,“ řekla Kate. Charlie se zvedl. „Tak ahoj,“ řekl. „Ahoj,“ odpověděla Kate a znovu usnula. Jakmile Charlie dorazil, začali: „Jak asi všichni víte, Kate už se probrala a bude v pořádku. Dále tu máme menší problém. Potřebujeme špeha mezi strážce Azkabanu. Charlie, vzal by si to?“ otočil se Brumbál na Charlieho. „Jo, kdy tam mám jet?“ „Zítra večer. Budeš tam asi pět dní. Pro jistotu nikam nepiš a neodcházej aby tě neodhalili. Dále, Lupine máš už nějaké správy o Ferniru Šedohřbetovi?...“ Schůze skončila za hodinu. Všichni se vydali do Velké síně na večeři. „Můžeme Kate vidět?“ zeptal se Harry Lupina. Ten se rozpačitě podíval na Brumbála a ten k radosti všech nezletilých kývl. „Dobře, tak zítra vyrazíme.“ řekl Lupin. Druhý den se všichni seřadili u krbu v Brumbálově pracovně. Každý ji nesl dárek. Nikdo nezapomněl, že má dneska narozeniny. Za pět minut už všichni klepali u dveří. „Dále,“ řekl Snape. Všichni vešli. Kate seděla v posteli a v rukou držela kytku a něco, co vypadalo jako neviditelný plášť. Vypadala už mnohem líp. Do tváře se jí vrátilo trochu barvy. „Ahoj, moc ráda vás vidím,“ řekla. Ginny a Hermiona k ní běžely a každá jí dala pusu na tvář. „Všechno nejlepší!“ řekly a daly jí dva dárky. „To je milé, že jste si vzpomněli,“ řekla Kate. Rozbalila dárek od Ginny. Byla to knížka o famfrpálu. „Moc ti děkuji Ginny,“ řekla Kate dojatě. Pak vzala dárek od Hermiony. Ta jí dala mudlovský parfém. Lupin jí dal soupravu brků do školy. Moody jí dal knihu o černé magii. Tonksová a Kingsley ji dali náramek z kouzelných kamenů. Manžele Weasleyovi jiídali krabici sladkostí. Billa a Fleur jí dali francouzskou knížku. „Aby jsšeš troššhu plošvišila ve fancouštině.“ Harry jí dal soupravu na údržbu koštěte. Dvojčata se objevila s velkou krabicí plnou dávivých dortíčků a krvácivých kokosek. Největší radost jí však udělal Charlie s velkou kyticí rudých růží a zlatým náhrdelníkem se srdíčkem. „Moc vám všem děkuji,“ řekla dojatě. „Co to je?“ zeptal se Harry zvědavě a vzal do ruky plášť, který ležel na jejím nočním stolku. „Neviditelný plášť,“ odpověděla Kate. „A kdo ti ho dal?“ zeptal se Ron. „Brácha,“ řekla a stiskla Snapevu ruku, tak aby to nikdo neviděl. Seděli tam asi hodinu a povídali si s ní. Potom ale odešli. Kate a Charlie zůstali o samotě. „Ojíždím do Azkabanu,“ řekl Charlie. „Budu tam jako špeh.“ „Kdy odjíždíš?“ „Dneska večer.“ „Bude se mi po tobě stýskat.“ „Mě taky,“ řekl a pohladil ji po ruce. „Moc děkuji za ten náhrdelník. Je překrásný.“ „Není zač. Ty jsi mi přece zachránila život,“ řekl Charlie. „Musím vypadat hrozně,“ řekla a opřela se o lokty. „Jsi nádherná,“ řekl Charlie. Kate se začervenala. Charlie se nadechl. Musel ji to říct. „Kate, musím ti něco říct,“ začal. „Poslouchám.“ „Kate, už dlouho ti chci říct, že- ehm že,“ nadechl se. „Že se mi moc líbíš. Jsem do tebe prostě blázen. Hrozně tě mám rád,“ řekl a začervenal se. Kate ho chytla za ruku. Charlie se k ní naklonil. Byli asi půl centimetru od sebe, když se v místnosti objevil Snape. Zarazil se, když je uviděl. Charlie se hned narovnal. Podíval se na Kate a oba se rozesmáli. To je podruhé, co jim něco překazil. „Tak co, vy dvě hrdličky,“ řekl a políbil Kate na čelo. Ta ho chtěla umlčet, ale on ji zadržel. „Neboj, on ví že jsme sourozenci,“ řekl Snape. „Ty si jim to řekl, Severusi?“ zeptala se. „To víš, že ne,“ ujistil ji Snape. „Tak jak ses to dozvěděl?“ zeptala se Charlieho. „Když Severus křičel na lékárníka že tě chce vidět, řekl že jsi jeho sestra,“ pokrčil Charlie rameny. „Ty jsi na něj křičel Severusi?“ zeptala se bratra přísně. „Jo, nechtěl mě sem pustit. Chtěl jsem tě vidět.“ „Už budu muset jít,“ řekl Charlie. „Dej na sebe pozor,“ řekla Kate starostlivě. „Neboj,“ řekl a políbil ji na čelo. Potom se přemístil. „Má tě rád,“ řekl Severusi a sedl si na postel. „Jo, právě mi to řekl.“ „Byl tu u tebe celé dny. Nejedl, nepil, nemluvil. Jen se na tebe díval. Každý den ti nosil růže. Když lékaři řekli, že se nejspíš nedožiješ rána, tak se zhroutil. Seděl venku na zemi a hlavu měl v dlaních. Oba jsme tu byli celou noc, když tě tu přivezli. Říkal, že je to jeho vina, že tu ležíš. Prý si ho skočila do kletby, která byla namířená proti němu. Je to pravda?“ Kate si sedla a sklopila hlavu a kývla. „Rowena by byla na tebe hrdá.“ řekl a pohladil ji po zádech.. „Dík, brácho,“ řekla. „A teď spi.“ Kate si lehla a usnula. Severus ji chvíli pozoroval a pak se přemístil do děravého kotle a dal si máslový ležák. Harry, Ron, Ginny a Hermiona ji přišli navštívit hned druhý den. „Ahoj,“ pozdravila je. „Právě tu byl Severus.“ Ti čtyři se po sobě podívali. Severus? Proč mu říká jménem? „Ty ho znáš?“ zeptal se Harry. „No, ano. Je to přece člen řádu,“ řekla. „No ano, ale takhle se k nikomu ještě nechoval. Když jsem ho já poprvé potkal, tak mi stáhl 3 body,“ řekl Harry. „Jak by se ke mně měl chovat?“ řekla Kate zvědavě. „No, tyká ti a ty jemu, nehnul se odtud, když tě sem přivezli a dokonce ani neměl blbé poznámky,“ vyjmenovala Ginny. Kate se zasmála. Ti čtyři jsou neuvěřitelně chytří. „Nejste vy nějak moc zvědaví?“ zeptala se s úsměvem. „To jsme,“ řekl Ron. „A proč se nezeptáte Snapea?“ řekla a se smíchem pozorovala, jak se tváří. „Toho? Ten by mě stáhl asi padesát bodů a to ještě ani nezačal školní rok,“ řekl Harry a zatvářil se znechuceně. „To je vážně tak hrozný?“ zeptala se. Všichni hned kývli hlavou. „Tak to si budu muset dát pozor abych nedostala školní trest.“ Teda, to se dozvídám pěkné věci na bráchu. To mi bude muset vysvětlit, pomyslela si. Harry, Ron, Ginny a Hermiona u ní byli asi dvě hodiny. Povídali jí o Bradavicích. Kate se zájmem poslouchala. Do Bradavic se těšila. Na oplátku jim pověděla o různých zážitcích se Siriusem. Harry se na ni podíval. Ne, nebyla Siriusovi moc podobná vzhledem, ale povahou. Měla stejný smysl pro humor a rozhodně byla pro každou legraci. Po chvíli přišel Snape, ale vůbec nevypadal jako Snape. Vyměnil černý hábit za batikované tričko a džíny. Vlasy měl stažené dozadu. „Co vy tu děláte?“ zeptal se výhružně. „Jsou tu na návštěvě. Přišli hned po vás, pane,“ odpověděla za ně Kate. „Tak my už půjdeme,“ řekl Harry a vstal. Měl co dělat, aby se nad Snapovým oblečením nerozesmál. „A nechtěli jste se vašeho profesora na něco zeptat?“ řekla Kate a koutky úst jí vyletěli nahoru. „Myslím že to necháme na jindy,“ řekla Hermiona. „Tak jo. Ahoj!“ rozloučila se s nimi Kate. Jakmile se dveře zavřely, otočil se Snape na Kate. „Na co se to chtěli zeptat?!“ „Odkud my dva se známe,“ řekla Kate. „Jsou neuvěřitelně všímavý. Stejně jako ty.“ „A proč se nezeptali?“ „Báli se, že jim strhneš body nebo jim dáš školní trest.“ Kate se usmála. „No jo, dozvěděla jsem se na tebe pár věcí.“ „Jakých?“ „No, že strháváš body a dáváš školní tresty pro většinu Nebelvírským žákům. To jsi vážně tak hrozný?“ „Ne, jsem ještě horší. Máš se na co těšit.“ „Už se bojím. Máš ale smůlu. Na lektvary jsem dobrá.“ „To se ještě uvidí. Budu slídit po sebemenší chybičce.“ „Platí,“ řekla Kate a hodila po něm polštář. Snape ho chytil a hodil ho zpátky. Kate na něj vyplázla jazyk. „Cože? Takhle se chovat ke svému budoucímu učiteli? To si odpykáš,“ řekl Snape se smíchem a začal ji lechtat. „Dost, Severusi! Už stačí!!!“ smála Kate. Snape ji však neposlechl a lechtal ji ještě dlouho. Smáli se a povídali si ještě dlouho do noci. Nevšimli si však osmi zvědavých očí, které byli u pootevřených dveřích. Harry se podíval sa Rona, Hermionu a Ginny. Všichni byli překvapení. „Měli bychom se vrátit do Bradavic, promluvíme si o tom potom,“ řekla Hermiona. Sešli dolů po schodech do vstupní haly a přešli ke krbu. „Bradavice!“ vykřikli a zmizeli v plamenech.